七八个星天外,两三点雨山前出自西江月·夜行黄沙道中
[南宋]辛弃疾
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
注释
一 .黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。
黄沙道:指的就是从该村的茅店到大屋村的黄沙岭之间约二零公里的乡村道路,南宋时是一条直通上饶古城的比较繁华的官道,东到上饶,西通江西省铅(音:yán)山县。
二.“明月”句:苏轼《次韵蒋颖叔》诗:“明月惊鹊未安枝。”
三.别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。
四.鸣蝉:蝉叫声。
五.旧时:往日。
六.茅店:茅草盖的乡村客店
七.社林:土地庙四周的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。
八.见:同“现”,显现,出现。
九.忽见:忽现,指小店忽然出现。
一零.西江月:词牌名
一一.夜行黄沙道中:题目
一二.丰年:丰收的年景 年:年景。
一三.听:取听。
一四.天外:天边。
一五.溪头:小溪边。
一六.惊鹊:惊动喜鹊。
一七.溪头:小溪上的桥头。
译文
明亮的月光惊起了正在栖息的鸟鹊.在清风吹拂的深夜,蝉儿叫个不停。稻花香里,一片蛙声,似乎是在诉说好年成。不一会,月亮被遮住了。只有远方的天边还有七八颗星星在闪烁,山 前竟然落下几点雨。行人则慌了:那土地庙树丛旁边过去明明有个茅店可以避雨,现在怎么不见了?他急忙从小桥过溪,拐了个弯,茅店就出现在他的眼前。